site.btaЕкипът на Посолството на България в Копенхаген поздрави преводача и българист Хеле Далгор по повод нейната 80-годишнина

Екипът на Посолството на България в Копенхаген поздрави преводача и българист Хеле Далгор по повод нейната 80-годишнина
Екипът на Посолството на България в Копенхаген поздрави преводача и българист Хеле Далгор по повод нейната 80-годишнина
Снимка: Посолство на България в Копенхаген, Дания

Посолството на България в Копенхаген поздрави преводача от датски на български език Хеле Далгор по повод нейната 80-годишнина. Това съобщават от дипломатическото ни представителство чрез своята официална Фейсбук страница. 

„Изказваме най-дълбока признателност към госпожа Далгор за изключителния ѝ принос към културния обмен между България и Дания. С всеотдайността и майсторството си Хеле Далгор изгражда траен мост на разбирателство и културен диалог между България и Дания. Сърдечно ѝ желаем здраве, творческо вдъхновение и още много успехи“, пишат от Българското посолство. 

В публикацията е посочено, че сред преводите на Далгор се нареждат и творби на Виктор Пасков, Блага Димитрова, Георги Господинов, благодарение на което датските читатели могат да опознаят съвременната българска литература. 

За Хеле Далгор 

Хеле Далгор (Helle Dalgård) е родена през 1945 г. в Дания. В продължение на 31 години (от 1978 до 2009 г.) работи в Института по славистика към Университета в Орхус, където преподава руски и български език. Ръководила е и славянския отдел на книжарницата в същия университет. 

Далгор е дългогодишен председател на създаденото през 1975 г. в Орхус Културно дружество „Дания – България“.

/ИКВ/

Потвърждение

Моля потвърдете купуването на избраната новина

Към 21:00 на 11.09.2025 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация