site.btaИзложба от афиши на пиеси на български драматурзи и представянето на новия кореспондент на БТА в Анкара събра огромен брой гости в пресклуба на БТА в турската столица


Мост между поколенията на хора, които търсят път за приятелство между съседи - така определи генералният директор на БТА Кирил Вълчев едновременното представяне днес на новия кореспондент на БТА в Анкара Айше Сали и откриването на изложбата на плакати от пиеси на български драматурзи в превод на проф. Хюсеин Мевсим, представена в Националния пресклуб на БТА в турската столица.
Двойното събитие събра в пресклуба огромен брой гости, сред които българският посланик в Турция Ангел Чолаков, главният редактор на Анадолската агенция Юсуф Йозхан, големият популяризатор на българската култура в Турция проф. Хюсеин Мевсим, представителката на Дирекцията по комуникациите на Президентството на Република Турция Дилек Кютюк, актрисата Хюлия Йълдъз, представители на изселническата общност, студенти, журналисти.
Българската култура в Турция "се харесва, цени и търси", заяви посланикът на Република България в Анкара Ангел Чолаков по време на представянето на изложба с афиши на български постановки, преведени от проф. Мевсим.
"Изминалите години всички ние заедно, присъстващите тук, успяхме да издигнем българската култура в Турция в нови стратосфери", каза още Чолаков. "В този голям културен полет театърът има специално място", добави дипломатът и открои специалния принос на проф. Хюсеин Мевсим, който по думите му довежда българския театър до турската публика.
В реч при представянето си новият кореспондент на БТА Айше Сали сподели виждането, че е важно медиите да имат свой собствен авторски почерк и свои кореспонденти на място, които да разказват за случващото се.
Тя каза, че приема назначението си в Анкара като кореспондент на БТА както като голяма отговорност, така и като възможност да ни представи "нови нюанси и нова картинка" за случващото се в страната, каквато възможност, по думите ѝ, разкрива различният поглед и любопитството на всеки нов журналист.
Главният редактор на Анадолската агенция Юсуф Йозхан поздрави новия кореспондент на БТА и ѝ обеща, че няма да е сама тук. Йозхан сравни журналистиката с птица феникс заради способността ѝ всяка вечер да изгаря, а на сутринта да се възражда от пепелта си, "събуждайки се отново с цялата красота и любопитство за света".
Юсуф Йозхан поздрави и проф. Хюсеин Мевсим, преподавател в Анкарския университет, литературен историк, изследовател на турско-българските културни и литературни отношения, автор и преводач, който по думите му е създал мост между две страни и две култури със своя многогодишен труд.
Проф. Мевсим посочи, че вековното взаимно съжителство на българи и турци върху един географски ареал е допринесло за култивирането на много общи черти в поведението и манталитета им. Той не се нае да изброи всичко, което сближава и обединява двата народа, но според него изглежда най-голямото пресичане се наблюдава "във вярната им любов към сеира" - дума, която е обща и за двата езика. "А какво е театърът, ако не един сеир", риторично запита проф. Мевсим, вдъхновител на днешната изложба.
По време на събитието беше излъчено и обръщение от Стефан Цанев, смятан за един от най-поставяните на турска сцена български драматурзи, който разказа за живота и приноса на проф. Хюсеин Мевсим за популяризиране на българската драматургия в Турция.
/МД/
В допълнение
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимки
Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите
Потвърждение
Моля потвърдете купуването на избраната новина