Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката (от ляво надясно): Мариана Манджуля Жатоп, Анка Ирина Йонеску и Ливия Нистор.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Каталина Пую.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Мариана Манджуля Жатоп (в средата).
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Оана Станеску и Мариана Манджуля Жатоп (вдясно).
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Мариана Манджуля Жатоп.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Каталина Пую.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Анка Ирина Йонеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Каталина Пую.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Юлия Баховски.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Юлия Баховски.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Мариана Манджуля Жатоп.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Мариана Манджуля Жатоп.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Анка Ирина Йонеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Анка Ирина Йонеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Анка Ирина Йонеску и Ливия Нистор (вдясно).
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Ливия Нистор
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката:
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Мариана Манджуля Жатоп.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката (от ляво надясно): Мариана Манджуля Жатоп, Анка Ирина Йонеску и Ливия Нистор.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Каталина Пую и Юлия Баховски (вдясно).
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Юлия Баховски.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Каталина Пую.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Ливия Нистор
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Ливия Нистор
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: Ливия Нистор
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: румънският писател Мирча Картареску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: румънският писател Мирча Картареску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Румъния - Букурещ - „Букфест“ - преводачи - дискусуя
Букурещ (4 юни 2026) Опита си като преводачи от български на румънски език споделят Мариана Манджуля Жатоп, Каталина Пую, Анка Ирина Йонеску, Ливия Нистор и Юлия Баховски. Събитието се провежда на българския щанд на Международния панаир на книгата „Букфест“ в Букурещ и е модерирано от културния мениджър и координатор на българското участие в панаира Оана Станеску. На снимката: румънският писател Мирча Картареску.
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Абонирайте се
Влезте във Вашата БТА
Снимка: Илко Вълков/БТА (ХТ)
Избиране на снимки
Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.
Изтегляне на снимка
Моля потвърдете изтеглянето на снимката/ите