site.btaНародите, превърнали книжовността и знанието във висши ценности, са най-успешните, се казва в декларация на ПП-ДБ по повод 24 май

Народите, превърнали книжовността и знанието във висши ценности, са най-успешните, се казва в декларация на ПП-ДБ по повод 24 май
Народите, превърнали книжовността и знанието във висши ценности, са най-успешните, се казва в декларация на ПП-ДБ по повод 24 май
БТА, София (23 май 2025) Парламентът провежда редовно заседание в Народното събрание. На снимката: Николай Денков, ПП-ДБ. Снимка: Минко Чернев/БТА

Цялото развитие на света през последните векове доказва, че именно народите, превърнали книжовността, знанието и науката като свои висши ценности са най-успешните, независимо от географското си разположение и природните си богатства. Няма нищо по-ценно от духовното богатство и знанието на един народ. Това заяви Николай Денков в декларация от името на парламентарната група на "Продължаваме промяната - Демократична България" по повод утрешния 24 май  - Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност. 

В декларацията се посочва, че делото на светите братя и техните ученици далеч надхвърля историческите рамки на нашата държава. Посочва се, че обединението на славянските народи и техния държавен възход през следващите векове става възможно именно заради тази обща писменост, създадена в българските книжовни школи и чрез обединяващата сила на християнството.

Топлият прием през 886 г. на цар Борис I на изгонените от Великоморавия ученици Климент, Наум и Ангеларий и създадените от тях две книжовни школи в Плиска, по-късно преместена в Преслав и в Охрид, дават началото на поредица от събития без прецедент в българската история. Едно от тях е създаването на кирилицата в Преславската книжовна школа, посочи Николай Денков.

Той припомни, че в двете просветни школи Преславската и Охридската за по-малко от десет години са обучени хиляди учители, свещенослужители, от гръцки на старобългарски език са преведени свещените книги, създадени са и първите оригинални български творби на кирилица. Така за кратко време гръцкият език от администрациите и богослужението е заменен с български език, разбираем за цялото население.

В декларацията се посочва още, че приемането на християнството от Киевска рус ускорява широкото разпространение на сътворената в България църковна книжнина сред славянските народи и така старобългарският език се разпростира като официален държавен и църковно служебен език от Адриатическото крайбрежие до Далечния изток. Още през 9 век Кирил и Методий са въздигнати за равноапостоли и велики християнски учители, а десет века по-късно, когато кирилицата се използва от над 300 млн. души в десет държави, папа Йоан Павел II обявява Светите братя и за духовни покровители на цяла Европа – признание надхвърлило с много, както границите на нашата държава, се казва в декларацията. 

През мрачните векове, в които България на два пъти изчезва от политическата карта на Европа, българският дух се запазва, именно поради обединяващата сила на българския език, българската писменост и българското духовенство, посочи Денков.

Възраждането използва точно спойката на българския език и писменост и на християнската вяра, за да сплоти хората за каузата на освобождението, добави Денков и припомни, че още през 1813 г. в Шумен започват чествания на Светите братя Кирил и Методий.

В декларацията се казва още, че през следващите десетилетия този ден се превръща в най-яркия израз на националната ни идентичност и на българското преклонение пред образованието, науката, културата и духовността.

/ТНП/

В допълнение

Избиране на снимки

Моля потвърдете избраните снимки. Това действие не е свързано с плащане. Ако продължите, избраните снимки ще бъдат извадени от баланса на вашите активни абонаментни пакети.

Изтегляне на снимки

Моля потвърдете изтеглянето на избраните снимката/ите

Потвърждение

Моля потвърдете купуването на избраната новина

Към 19:27 на 02.03.2026 Новините от днес

МВнР: Министър Надежда Нейнски проведе телефонни разговори с Бадр Абделати, министър на външните работи, международното сътрудничество и египетската общност в чужбина на Арабска република Египет, и с Абдулла бин Зайед ал Нахаян, министър на външните работи на ОАЕ

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация