site.btaДвуезична книга разказва историята на Тутракан и румънското село Кирнодж

Двуезична книга разказва историята на Тутракан и румънското село Кирнодж
Двуезична книга разказва историята на Тутракан и румънското село Кирнодж
Снимка: РЕКИЦ - Силистра

Нова двуезична книга за румънското село Кирнодж и град Тутракан - на български и на румънски езици, издаде румънецът Йонел Котобан - общественик и фолклорист от община Олтеница, област Кълъраш. Това съобщиха от силистренския регионален експертно-консултантски и информационен център "Читалища“.

Предстои книгата да бъде представена първо в северната ни съседка в края на януари, а на 9 февруари и в Тутракан. Градът от години е побратим на румънското селище.

„Акатист на Св. мъченик Дасий“ и „Православие без граници“ са предишните две книги на румънеца, преминал през програмата на Центъра за продължаващо обучение към Филиал Силистра на Русенския университет „Ангел Кънчев“.

Двете населени места често провеждат общи културни събития. През ноември в Кирнодж бе проведено ревю на стари носии от Добруджа, част от колекцията на фолклористката Калина Михайлова. 

Със съдействието на Йонел Котобан и на местния музей подобна проява ще се проведе следващия месец в Кълъраш. Там публиката ще види красотата и посланията на багрите и везбата на 20 носии от цяла България.

/АКМ/

news.modal.header

news.modal.text

Към 08:27 на 28.05.2023 Новините от днес

Тази интернет страница използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на интернет страницата.

Приемане Повече информация